Home Master Index
←Prev   2 Samual 8:1   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויהי אחרי כן ויך דוד את פלשתים ויכניעם ויקח דוד את מתג האמה מיד פלשתים
Hebrew - Transliteration via code library   
vyhy AKHry kn vyk dvd At plSHtym vykny`m vyqKH dvd At mtg hAmh myd plSHtym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
factum est autem post haec percussit David Philisthim et humiliavit eos et tulit David frenum tributi de manu Philisthim

King James Variants
American King James Version   
And after this it came to pass that David smote the Philistines, and subdued them: and David took Methegammah out of the hand of the Philistines.
King James 2000 (out of print)   
And after this it came to pass, that David struck the Philistines, and subdued them: and David took Metheg-ammah out of the hand of the Philistines.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them: and David took Methegammah out of the hand of the Philistines.

Other translations
American Standard Version   
And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them: and David took the bridle of the mother city out of the hand of the Philistines.
Darby Bible Translation   
And after this it came to pass that David smote the Philistines, and subdued them; and David took the power of the capital out of the hand of the Philistines.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And it came to pass after this that David defeated the Philistines, and brought them down, and David took the bridle of tribute out of the hand of the Philistines.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them: and David took the bridle of the mother city out of the hand of the Philistines.
English Standard Version Journaling Bible   
After this David defeated the Philistines and subdued them, and David took Metheg-ammah out of the hand of the Philistines.
God's Word   
After this, David defeated and crushed the Philistines. He took control of the main Philistine city from them.
Holman Christian Standard Bible   
After this, David defeated the Philistines, subdued them, and took Metheg-ammah from Philistine control.
International Standard Version   
Sometime later, David defeated and subdued the Philistines, taking Metheg-ammah away from the Philistines.
NET Bible   
Later David defeated the Philistines and subdued them. David took Metheg Ammah from the Philistines.
New American Standard Bible   
Now after this it came about that David defeated the Philistines and subdued them; and David took control of the chief city from the hand of the Philistines.
New International Version   
In the course of time, David defeated the Philistines and subdued them, and he took Metheg Ammah from the control of the Philistines.
New Living Translation   
After this, David defeated and subdued the Philistines by conquering Gath, their largest town.
Webster's Bible Translation   
And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them: and David took Metheg-ammah out of the hand of the Philistines.
The World English Bible   
After this it happened that David struck the Philistines, and subdued them: and David took the bridle of the mother city out of the hand of the Philistines.